Home Industry Reports Custom Research Blogs About Us Contact us

حجم وتقاسم نظم إدارة الترجمة التحريرية من خلال عرض (البرمجيات، الخدمات)، نوع المحتوى (المحتوى الاستوديو، المحتوى المستند إلى النصوص، المحتوى المستند إلى الفيديو)، النشر، التنظيم، الصناعة العمودية، التوقعات الإقليمية، الجهات الفاعلة في الصناعة، تقرير إحصاءات النمو 2024-2032

Report ID: FBI 2855

|

Published Date: May-2024

|

Format : PDF, Excel

التوقعات السوقية:

وتجاوز حجم السوق 2.06 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في عام 2023 ومن المتوقع أن يتجاوز 10.5 بلايين دولار من دولارات الولايات المتحدة بنهاية عام 2032، وهو ما يشهد أكثر من 18.7 في المائة من الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك بين عامي 2024 و2032.

Base Year Value (2023)

USD 2.06 Billion

19-23 x.x %
24-32 x.x %

CAGR (2024-2032)

18.7%

19-23 x.x %
24-32 x.x %

Forecast Year Value (2032)

USD 10.5 Billion

19-23 x.x %
24-32 x.x %
Translation Management Systems (TMS) Market

Historical Data Period

2019-2023

Translation Management Systems (TMS) Market

Largest Region

Asia Pacific

Translation Management Systems (TMS) Market

Forecast Period

2024-2032

Get more details on this report -

سوق الديناميكية:

عوامل النمو والفرص:

1 زيادة الطلب على التمركز والعولمة: وقد أدت الحاجة المتزايدة إلى وصول الأعمال التجارية إلى جمهور عالمي إلى زيادة كبيرة في الطلب على نظم إدارة الترجمة التحريرية. ويسمح نظام إدارة الأعمال التجارية للمؤسسات التجارية بتدبير محتواها على نحو فعال لمختلف المناطق واللغات والثقافات، مما يؤدي إلى نمو السوق.

2 - التقدم التكنولوجي في الترجمة الآلية: وأدت أوجه التقدم في تكنولوجيا الترجمة الآلية إلى تحسن كبير في دقة وكفاءة نظم إدارة الترجمة التحريرية. The integration of artificial intelligence and natural language processing has enhanced the capabilities of TMS, leading to increased adoption and growth in the market.

3 (أ) زيادة اعتماد الحلول القائمة على السحب في مجال إدارة التجارة: The adoption of cloud-based TMS solutions has been on the rise due to their cost-effective, scalability, and accessibility. ويسمح نظام إدارة الأعمال التجارية القائم على الكلاود للشركات بإضفاء الطابع المركزي على جهودها في مجال الترجمة التحريرية، والتعاون مع أصحاب المصلحة المتعددين، وتبسيط عملياتها المتعلقة بالتمركز، مما يؤدي إلى نمو السوق.

4 زيادة تكوين المحتوى الرقمي: وأدى النمو السريع في إنتاج المحتوى الرقمي عبر مختلف الصناعات مثل التجارة الإلكترونية ووسائط الإعلام والترفيه إلى نشوء طلب كبير على نظم إدارة الترجمة التحريرية. ويمكِّن نظام إدارة الأعمال التجارية الشركات من أن تترجم وتكيف محتوىها الرقمي على نحو فعال بالنسبة للجماهير العالمية، مما يؤدي إلى نمو السوق.

Report Scope

Report CoverageDetails
Segments CoveredOffering, Deployment, Content Type, Organization, End-Use Industry
Regions Covered• North America (United States, Canada, Mexico) • Europe (Germany, United Kingdom, France, Italy, Spain, Rest of Europe) • Asia Pacific (China, Japan, South Korea, Singapore, India, Australia, Rest of APAC) • Latin America (Argentina, Brazil, Rest of South America) • Middle East & Africa (GCC, South Africa, Rest of MEA)
Company ProfiledAcolad, ATL, Babylon Software, Google LLC, Lionbridge, Localazy, Localize, Microsoft, RWS Group, Transifex, Translate Plus, TransPerfect, XTRF

Unlock insights tailored to your business with our bespoke market research solutions - Click to get your customized report now!

Industry Restraints:

1 عدم مراقبة الجودة في الترجمة الآلية: وعلى الرغم من التقدم التكنولوجي، لا تزال نوعية الترجمة الآلية في نظام الرصد التقني تشكل شاغلا رئيسيا للأعمال التجارية. The lack of accuracy and context understanding in machine translation can limitrain the growth of the TMS market, as businesses may hesitate to fully rely on automated translation solutions.

2. الشواغل المتعلقة بأمن البيانات والخصوصية: With the increasing adoption of cloud-based TMS solutions, data security and privacy concerns have become a major restraint for the market. وتتردد الأعمال التجارية في تخزين وترجمة المعلومات الحساسة المتعلقة بالمنابر السحابية، مما يؤدي إلى تقييدات محتملة في اعتماد نظام الرصد التقني.

3 ارتفاع تكاليف التنفيذ والصيانة: ويمكن أن يكون التنفيذ الأولي وتكاليف الصيانة المستمرة لنظم إدارة الترجمة التحريرية بمثابة ضبط شديد للأعمال التجارية الصغيرة والمتوسطة الحجم. فالاستثمار المطلوب للتدريب، والتكامل مع النظم القائمة، والدعم المستمر يمكن أن يحد من نمو سوق الخدمات التجارية، ولا سيما بالنسبة للأعمال التجارية المحدودة الموارد.

وعموماً، في حين أن سوق نظم إدارة الترجمة تحركها عوامل مثل زيادة الطلب على التحوُّل، والتقدُّم التكنولوجي، وزيادة تكوين المحتوى الرقمي، فإنها تواجه أيضاً قيوداً مثل عدم مراقبة الجودة في الترجمة الآلية، والشواغل المتعلقة بأمن البيانات، وارتفاع تكاليف التنفيذ. ويعد فهم ومعالجة محركات النمو هذه والقيود أمراً حاسماً للنمو المستدام لسوق الخدمات التقنية.

التوقعات الإقليمية:

Translation Management Systems (TMS) Market

Largest Region

Asia Pacific

30% Market Share in 2023

Get more details on this report -

أمريكا الشمالية:

ومن المتوقع أن تشهد سوق نظم إدارة الترجمة التحريرية في أمريكا الشمالية نموا كبيرا، حيث تقود الولايات المتحدة وكندا الطريق. ويقود الطلب المتزايد على خدمات التمركز والترجمة عبر مختلف الصناعات مثل تكنولوجيا المعلومات، والرعاية الصحية، والتجارة الإلكترونية نمو سوق الخدمات التقنية في هذه المنطقة. كما أن وجود الجهات الفاعلة الرئيسية في السوق والتقدم التكنولوجي في مجال ترجمة اللغات والتحويل المحلي يسهم في نمو الأسواق في أمريكا الشمالية.

آسيا والمحيط الهادئ:

وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ، تشهد بلدان مثل الصين واليابان وكوريا الجنوبية نموا سريعا في سوق نظم إدارة الترجمة. ويؤدي تزايد التركيز على توسيع نطاق الأعمال التجارية ليشمل الأسواق الدولية والأهمية المتزايدة لمحتوى اللغات المحلية إلى زيادة الطلب على خدمات النقل التقني في هذه المنطقة. وبالإضافة إلى ذلك، فإن الاعتماد المتزايد للحلول القائمة على السحب لإدارة الترجمة ووجود عدد كبير من مقدمي خدمات اللغات يزيدان من تفاقم نمو سوق خدمات الترجمة في آسيا والمحيط الهادئ.

أوروبا:

وتشهد سوق نظم إدارة الترجمة التحريرية في أوروبا نموا مطردا، حيث تمثل المملكة المتحدة وألمانيا وفرنسا المساهمين الرئيسيين. وتدفع الحاجة المتزايدة إلى محتوى متعدد اللغات في الاتحاد الأوروبي ووجود صناعة قوية للسيارات والصناعة التحويلية إلى الطلب على خدمات النقل التقني في هذه المنطقة. The emphasis on efficient localization and translation processes to cater to diverse linguistic requirements is also propelling the growth of the TMS market in Europe.

وعموماً، تظهر سوق نظم إدارة الترجمة تطوراً واعداً عبر أمريكا الشمالية، وآسيا والمحيط الهادئ، وأوروبا، مدفوعاً بزيادة الطلب على المحتوى المتعدد اللغات والتقدم المحرز في تكنولوجيا ترجمة اللغات.

Report Coverage & Deliverables

Historical Statistics Growth Forecasts Latest Trends & Innovations Market Segmentation Regional Opportunities Competitive Landscape
Translation Management Systems (TMS) Market
Translation Management Systems (TMS) Market

تحليل التجزئة:

""

ومن حيث التجزئة، يجري تحليل السوق العالمية لنظم إدارة الترجمة التحريرية على أساس العرض، والنشر، والنوع المضمون، والمنظمة، وصناعة الاستخدام النهائي.

Segment Analysis of Translation Management Systems (TMS) Market

عرض:

ويشير الجزء المعروض في إطار سوق نظم إدارة الترجمة إلى مختلف الحلول والخدمات التي يقدمها بائعو خدمات النقل البري. وقد تشمل هذه العروض برامجيات، وحلول قائمة على الغيوم، وخدمات مهنية، ودعم وصيانة. وكثيراً ما يصمم بائعو خدمات النقل التقني عروضهم لتلبية الاحتياجات والمتطلبات المحددة لعملائهم، ويوفرون مجموعة من الخيارات للمنظمات التي تسعى إلى تنفيذ حلول فعالة لإدارة الترجمة التحريرية.

النشر:

ويشمل الجزء المتعلق بالنشر في سوق خدمات النقل التقني مختلف الأساليب التي تنفذ بها حلول خدمات النقل البري داخل المنظمة. ويشمل ذلك النشر الفوري، والنشر القائم على الغيوم، ونماذج النشر الهجينة. وكثيراً ما تتأثر طريقة اختيار النشر بعوامل مثل الاعتبارات الأمنية، وقابلية التصعيد، والهياكل الأساسية المحددة لتكنولوجيا المعلومات في المنظمة. ويجب على بائعي خدمات النقل التقني أن يقدموا خيارات نشر مرنة لتلبية الاحتياجات المتنوعة لعملائهم.

المحتوى:

وفي إطار سوق نظام الرصد التقني، يشير الجزء المتعلق بنوع المحتوى إلى مختلف أنواع المحتوى التي يمكن إدارتها وترجمتها باستخدام حلول نظام الرصد التقني. ويشمل ذلك المحتوى الكتابي، والمحتوى المتعدد الوسائط، والوثائق التقنية، ومواد التسويق، والتطبيق المحلي للبرامجيات. ويجب على بائعي خدمات النقل التقني أن يقدموا الدعم لمجموعة واسعة من أنواع المحتوى لضمان قدرة المنظمات على إدارة جميع أصولها المتنوعة من حيث المضمون وترجمتها بفعالية.

المنظمة:

The organization segment of the TMS market focuses on the types of organizations that use TMS solutions. ويشمل ذلك المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم والمشاريع الكبيرة والوكالات الحكومية والمنظمات غير الربحية. ويتعين على بائعي خدمات النقل التقني أن يفهموا الاحتياجات والتحديات الفريدة التي تنفرد بها مختلف أنواع المنظمات من أجل توفير حلول مصممة خصيصا تلبي احتياجاتهم المحددة.

الصناعة النهائية:

ويضم الجزء المتعلق بصناعة الاستخدام النهائي في سوق خدمات النقل التقني مختلف الصناعات والقطاعات التي تستخدم حلولاً لنظم إدارة التجارة لأغراض الترجمة والتحويل المحلي. ويشمل ذلك صناعات مثل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والرعاية الصحية، والصناعة التحويلية، والتجزئة، والتمويل، والقانون. ولكل صناعة متطلبات لغوية وثقافية خاصة بها، ويجب أن يتمكن بائعو خدمات النقل التقني من تقديم حلول خاصة بالصناعة لتلبية هذه الاحتياجات بفعالية.

Get more details on this report -

مشهد تنافسي:

The Translation Management Systems (TMS) market is highly competitive and fragmented, with a wide range of companies offering solutions for businesses looking to streamline their translation processes. In this crowded market, companies are constantly innovating and improving their offerings to stay ahead of the competition. ويستثمر بعض الجهات الفاعلة الرئيسية في السوق استثماراً كبيراً في البحث والتطوير من أجل تحسين تكنولوجيتها وتوفير خبرة في مجال الترجمة التحريرية تتسم بقدر أكبر من عدم الرطوبة والآلية للمستعملين. وبالإضافة إلى ذلك، تركز الشركات أيضاً على توسيع وجودها العالمي وتشكيل شراكات استراتيجية مع شركات تكنولوجية أخرى من أجل تعزيز مركزها السوقي.

بائعو السوق:

1 الذكاء

2. SDL

3 ليونبريدج

4. Transifex

5 المرجع

6. TransPerfect

7. TextMaster

8- لينغو تيك

9. كلمة

10 XTM International

Our Clients

Why Choose Us

Specialized Expertise: Our team comprises industry experts with a deep understanding of your market segment. We bring specialized knowledge and experience that ensures our research and consulting services are tailored to your unique needs.

Customized Solutions: We understand that every client is different. That's why we offer customized research and consulting solutions designed specifically to address your challenges and capitalize on opportunities within your industry.

Proven Results: With a track record of successful projects and satisfied clients, we have demonstrated our ability to deliver tangible results. Our case studies and testimonials speak to our effectiveness in helping clients achieve their goals.

Cutting-Edge Methodologies: We leverage the latest methodologies and technologies to gather insights and drive informed decision-making. Our innovative approach ensures that you stay ahead of the curve and gain a competitive edge in your market.

Client-Centric Approach: Your satisfaction is our top priority. We prioritize open communication, responsiveness, and transparency to ensure that we not only meet but exceed your expectations at every stage of the engagement.

Continuous Innovation: We are committed to continuous improvement and staying at the forefront of our industry. Through ongoing learning, professional development, and investment in new technologies, we ensure that our services are always evolving to meet your evolving needs.

Value for Money: Our competitive pricing and flexible engagement models ensure that you get maximum value for your investment. We are committed to delivering high-quality results that help you achieve a strong return on your investment.

Select Licence Type

Single User

US$ 4250

Multi User

US$ 5050

Corporate User

US$ 6150

حجم وتقاسم نظم إدارة الترجم...

RD Code : 24